0
Filipino Names
Posted by Unknown
on
4:32:00 PM
In the Philippines, all Filipinos, Spaniards, and Americans follow the conventional American form: First name-Middle name-Surname. For persons of legitimate descent, the mother's surname becomes the legal middle name.
Almost all Filipinos have either English or Spanish names, and a majority of them also have a Filipino nickname. For example, a man named Rafael (Spanish) would be given a Filipino nickname of Paeng, coming from a local rendering of the last two syllables of Rafael. In more formal occasions, Filipinos use the American surname first type. For example, a Filipino named John Gomez Gonzales would render his name (in formal occasions) as Gonzales, John Gomez.
Many modern-day Chinese Filipinos have traditional names with one syllable like Lim, Tan, Sy, and so on. However, early Chinese Filipino families took on the complete name of their patriarch, thus their names had three syllables. These are truly Filipino surnames and don't exist anywhere else in the world. Their names were transcribed using Spanish orthography in effect during the 19th century.
If you are wondering why so many names end in -co and -ko, it is because co was a title of respect given to someone like an elder, or an older brother. However, Co was also a valid name so that it would be hard to say whether the "Co" in the name was part of the original Chinese name or was an honorific. Generally speaking, if it is at the end it would have been an honorific.
An example of this is Cojuangco. Their patriarch was Co Chi Kuan, who was addressed respectfully as Co Kuan Co (one given name dropped). Co Kuan Co eventually became Cojuangco.
The new generation of Chinese have English names, but there are still members of the older generation living bearing completely Chinese names and also having an English nickname. For example, a man named Go Sun Tiak can also write his name as David Go (if he likes), or even as David Go Sun Tiak. Many of the Chinese also have double Spanish names, so, some Chinese people can have a name as Vicente Fernando Tan Gi Hieng.
Tagalog Surnames
These are truly unique Native Tagalog and Filipino Chinese surnames and don't exist anywhere else in the world. Alimboyugen, Abulog, Ahkiong, Bakekang, Butil, Cojuangco, Chincuanco, Chuchu, Cuyegkeng, Dysangco, Gosiengfiao, Dinguinbayan, Dyquiangco, Ipinasok, Kalawakan, Kanaway, Kaunlaran, Lao-lao, Magday, Marapao, Matapang, Makisig, Malaki, Maputi, Maitim, Maliit, Masipag, Matiyaga, MaNgSinco, Lanta, Limcangco, Loshang, Luansing, Ongpauco, Pinagbuklod, Pinagpala, Sese, Sinagtala, Songcuya, Sipsip, Siapuatco, Simangan, Simsuangco, Sytengco, Talong, Tiaoqui, Tanhehco, Tansiongco, Quisumbing, Quindipan, Quibuyen, Uytengsu, Yengko, Yaptinchay, and Yapchulay.
Chinese and Derived surnames
Most of the Chinese Filipinos today have surnames like Ancheta, Co, Go, Chua, Yee, Tan, Cue, Ku, Cheng, Lee, Sy, Chan, Yap, and Tiu.
Spanish Derived Surnames
Examples of Spanish surnames are Orante (which means prayer), Escribano (notary), Santos, Desiderio, Sanarez, Ponferrada, del Rosario, Cervantes, Vejerano, Fontanilla, Magallanes, Alcante, Alcantara, Barcelona, Concepcion, Canencia, and Bernal.
American Derived Surnames
The most unusual American surname in the Philippines is Doughman. Other examples are Grossman, Dimian, and Sweeney.
Baby Names World
Almost all Filipinos have either English or Spanish names, and a majority of them also have a Filipino nickname. For example, a man named Rafael (Spanish) would be given a Filipino nickname of Paeng, coming from a local rendering of the last two syllables of Rafael. In more formal occasions, Filipinos use the American surname first type. For example, a Filipino named John Gomez Gonzales would render his name (in formal occasions) as Gonzales, John Gomez.
Many modern-day Chinese Filipinos have traditional names with one syllable like Lim, Tan, Sy, and so on. However, early Chinese Filipino families took on the complete name of their patriarch, thus their names had three syllables. These are truly Filipino surnames and don't exist anywhere else in the world. Their names were transcribed using Spanish orthography in effect during the 19th century.
If you are wondering why so many names end in -co and -ko, it is because co was a title of respect given to someone like an elder, or an older brother. However, Co was also a valid name so that it would be hard to say whether the "Co" in the name was part of the original Chinese name or was an honorific. Generally speaking, if it is at the end it would have been an honorific.
An example of this is Cojuangco. Their patriarch was Co Chi Kuan, who was addressed respectfully as Co Kuan Co (one given name dropped). Co Kuan Co eventually became Cojuangco.
The new generation of Chinese have English names, but there are still members of the older generation living bearing completely Chinese names and also having an English nickname. For example, a man named Go Sun Tiak can also write his name as David Go (if he likes), or even as David Go Sun Tiak. Many of the Chinese also have double Spanish names, so, some Chinese people can have a name as Vicente Fernando Tan Gi Hieng.
Tagalog Surnames
These are truly unique Native Tagalog and Filipino Chinese surnames and don't exist anywhere else in the world. Alimboyugen, Abulog, Ahkiong, Bakekang, Butil, Cojuangco, Chincuanco, Chuchu, Cuyegkeng, Dysangco, Gosiengfiao, Dinguinbayan, Dyquiangco, Ipinasok, Kalawakan, Kanaway, Kaunlaran, Lao-lao, Magday, Marapao, Matapang, Makisig, Malaki, Maputi, Maitim, Maliit, Masipag, Matiyaga, MaNgSinco, Lanta, Limcangco, Loshang, Luansing, Ongpauco, Pinagbuklod, Pinagpala, Sese, Sinagtala, Songcuya, Sipsip, Siapuatco, Simangan, Simsuangco, Sytengco, Talong, Tiaoqui, Tanhehco, Tansiongco, Quisumbing, Quindipan, Quibuyen, Uytengsu, Yengko, Yaptinchay, and Yapchulay.
Chinese and Derived surnames
Most of the Chinese Filipinos today have surnames like Ancheta, Co, Go, Chua, Yee, Tan, Cue, Ku, Cheng, Lee, Sy, Chan, Yap, and Tiu.
Spanish Derived Surnames
Examples of Spanish surnames are Orante (which means prayer), Escribano (notary), Santos, Desiderio, Sanarez, Ponferrada, del Rosario, Cervantes, Vejerano, Fontanilla, Magallanes, Alcante, Alcantara, Barcelona, Concepcion, Canencia, and Bernal.
American Derived Surnames
The most unusual American surname in the Philippines is Doughman. Other examples are Grossman, Dimian, and Sweeney.
Baby Names World
Post a Comment